Kirjoita uusi viesti  |  Alueen etusivu  |    |  Etsi  Alas ⇓   
  Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pata 
Päivämäärä:   8.7.25 09:15:03

Tiimissämme on työkielenä englanti koska osa tiimiläisistä asuu ulkomailla. Olen muutenkin hiljainen ja puhun pohdiskellen, ja tiimiin tullessani kerroin että en osaa englantia, koska en ollut puhunut englantia moneen vuoteen työskenneltyäni nykyisessä työpaikassa vain suomalaisissa tiimeissä. Koko ajan olen kuitenkin lukenut ja kuunnellut kirjoja englanniksi, joten kieli ei ollut täysin unohtunut.

Alettiin tehdä yhden ulkomaalaisen tiimiläisen kanssa melko tiiviistikin töitä. Jonkin aikaa kun oltiin tehty töitä yhdessä, sanoin, että tämä meidän yhteistyö on ollut tosi hyvä juttu, koska olen päässyt puhumaan englantia hänen kanssaan enemmän. Mulle on kaiken kaikkiaan helpompaa puhua ulkomaalaisille kuin suomalaisille, koska tiedän että suomalaiset arvostelevat muiden enkkua rankalla kädellä ja jo koulussa tietysti opetettu, että älä puhu, jos et puhu täydellisesti.

Juteltiin taas yhdestä työasiasta tämän tiimiläisen kanssa ja hän täräytti, että on sitä mieltä, että olen epävarma asioista enkä tiedä miten asiat pitäisi olla. Eli hänen mielestään en osaa töitäni. Tämä siksi koska mietin miten kerron asiat hänelle enkuksi. Vastasin että yritän vain selittää asiat hänelle mahdollisimman selkeästi, jotta hän ymmärtäisi mistä on kyse. Siksi mietin mitä sanon ja välillä on oikeat sanatkin vielä hakusessa.

Jäi hämmentynyt olo tuosta, ja loukkaannuinkin siitä että hänen mielestään en osaa mitään. Hän ei kuitenkaan olisi saanut useita työtehtäviään tehtyä ilman apuani. Jotenkaan en enää tunne että mun on turvallista puhua hänen kanssaan vapautuneesti sillä tavalla miten olen puhunut.

Loukkaannuinko turhasta?

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   8.7.25 09:21:10

Ei palautteesta kannata loukkaantua. Kannattaa hetki miettiä onko hänen palautteessaan ollut perää. Ja jos toteat hänen fiiliksensä johtuvan kielimuurista, niin sillä hyvä, hyvä että selitit asian hänelle.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   8.7.25 09:22:07

Hän ei myöskään sanonut että et osaa töitäsi tai ylipäätään mitään, vaan että tunnut välillä epävarmalta

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pai 
Päivämäärä:   8.7.25 09:46:45

Oli kyllä todella kökköä käytöstä työkaveriltasi. Ihan oikeasti. Jos toinen on epävarma, ei siitä kyllä kannata arvostella tai moittia, vaan kannustaa toista luottamaan itseensä.

Onko hän natiivi enkunpuhuja?

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pop 
Päivämäärä:   8.7.25 09:50:49

Ja sitäkin voi miettiä, miten itsensä esittää siinä tilanteessa kun miettii sanoja. Jos vaan on hiljaa eikä sano mitään kun pään sisällä pohtii niin se on hankalaa keskustelukumppanille. Jos sen sijaan aloittaa vaikka heti että ”Hmmm, I’m not quite sure how to say this …” on kuulijallakin selkeää, miksi olet hiljaa. Jos aina mietit päässä miten sanot asiat, voi tuo toinen henkilö oikeasti luulla että kielitaitosi on parempi kuin mitä se on ja että hiljaisuutesi johtuu muista syistä.

Useisiin englanninkielisiin kulttuureihin ylipäätään kuuluu se että vuoro otetaan kun taas Suomessa odotetaan että keskustelussa vuoro ns annetaan ja edellinen on lopettanut. Kyse on erilaisesta kulttuurista ja on ihan hyvä että näistä eroista ja miten ne vaikuttaa, keskustellaan.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pata 
Päivämäärä:   8.7.25 10:48:58

Pai: Ei ole naiivipuhuja.

Pop: toki aina sanon, että odota hetki, mietin miten ilmaisen tämän parhaiten tms, enkä vain jää hiljaa pohtimaan. Samalla tavalla tiimimme huomattavasti paremmin enkkua puhuvat joutuvat miettimään että miten asiat sanotaan.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: S 
Päivämäärä:   8.7.25 10:55:40

Ihan oikeasti jos koet ettei suomalaisiin voi luottaa kun he arvostelee kielitaitoasi niin ulkomaalaiset paitsi arvostelee kielitaitoasi, myös saa ammattitaidostasi kuvan sitä kautta ja vielpä ocat yöeensä kovia selkäänpuukottajia suomalaisiin verrattuna. Esim espanjalaiset ja ranskalaiset on aivan mulkkuja ihmisiä.

Pihu itsevarmemmin ja harjoittele etukäteen asiat mitä tiedät joutuvasi sanomaan

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pata 
Päivämäärä:   8.7.25 11:06:41

S: aina ei tiedä etukäteen mistä juttelemme. Kyselee toisinaan asioista jotka eivät vielä liity hänen työtehtäviinsä mutta haluaa pysyä ajantasalla tiimin töistä. Olen noista kertonut, koska olen tosiaan käyttänyt näitä keskusteluja puhumisen harjoitteluun (sanonut sen myös hänelle ja hän on sanonut samaa).

Tai joskus keskustelumme avaa uusia näkökulmia johonkin asiaan ja juttu lähtee uusille urille. Silloin toki tulee pohdintaakin samalla eikä ole vastauksia valmiina.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Miiu 
Päivämäärä:   8.7.25 11:13:27

Minusta loukkaannuit turhasta.
Eihän työkaveri sinun osaamistasi arvostellut. Hän toi esiin havaintonsa siitä, että olet epävarma. Minusta tuo on eri asia kuin sanoa, että et osaa mitään.

Epävarmuus näkyy tuosta palautteen vastaanotosta, kun se tulkittiin heti laajakirjoisena "en osaa mitään" -kommenttina vaikka tuskinpa se oli työkaverisi tarkoitus.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: nomadi 
Päivämäärä:   8.7.25 11:16:50

Kyllä tuommoiseen palautteeseen kuuluisi, että tarkentaa, miten se epävarmuus ilmenee. Aloittajana haluaisin tietää, mistä epävarma vaikutelma on tullut. Pohdiskelevasta tyylistä, kielitaidosta, aukoista ammatillisessa tiedossa, vai jostakin muusta.

Tällaisenaan työkaverin kommentti oli pelkästään lyttääävä, ei rakentava.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: nyyh 
Päivämäärä:   8.7.25 11:20:59

Ja taas on yksi uniikki lumihiutale loukkaantunut, no voi kyynel.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pata 
Päivämäärä:   8.7.25 11:26:29

Miiu: Tuossa aloituksessa ei ollut kaikki mitä on jo aikaisemmin tuonut esiin vaan tuo oli piste i:n päälle.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pata 
Päivämäärä:   8.7.25 11:38:40

nomadi: sanoi, että siitä kun joudun miettimään miten sanon asiat enkuksi (kuten kaikki muutkin). Meidän töistä on tullut tosi hyvää palautetta eikä virheitä ole ollut vaan kaikki on mennyt kerralla maaliin. Nyt on esim toisen tiimiläisen kanssa tehnyt samalla tavalla "parityötä" ja jälki on ollut sutta ja sekundaa, ja koko tiimin voimin on asioita korjattu. Silti tuskin antaa toiselle tiimiläiselle vastaavaa palautetta.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pop 
Päivämäärä:   8.7.25 11:39:07

No jos koet että työkaveri on epäasiallinen niin silloin menet pomon puheille asiasta. Jos se ei auta niin sitten irtisanoutuminen ja toisen työn etsiminen on ainut vaihtoehto. Tai sitten vaat toteat että sulla on inha työkaveri ja jätät hänen puheet huomiotta

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Miiu 
Päivämäärä:   8.7.25 11:40:39

Eihän tässä aloituksessa ole mitään perääkään, jos siitä puuttuu osa tarinaa. Emme me tiedä sitä ja tämän perusteella mitä kirjoitit, niin mielestäni edelleen loukkaannuit turhasta ja kuulit palautteen niin kuin "halusit" kuulla omien epävarmuuksiesi läpi.

Itsereflektiota kehiin ja työstä epävarmuuttasi.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: wanha kurppa 
Päivämäärä:   8.7.25 11:46:59

Ei suuri(n?) osa suomalaisista enää elä siinä "mitä ne minusta ajattelee, jos en osaa puhua täydellisesti" maailmassa (ainakaan niissä kuvioissa, joissa esim. englanti on jatkuvasti mukana). "Rallienglannillakin" on nykyisin oikeastaan ihan hyväntahtoinen klangi.

"Ehheh, eihän noi Räikkönen ja Rovanperä osaa edes puhua, menisvät kotiinsa häpeämään!". Ei maailma siihen kaadu, jos kieli ei suju täydellisesti, siinä se kehittyy ja jos/kun asiat saa hoidettua niin se riittää. "Pelko" luo heti epävarman mielikuvan, joka voi vaikuttaa muuhunkin kuin kielitaidon "arviointiin", ihan tiedostamattakin.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Melli 
Päivämäärä:   8.7.25 11:54:25

Siis suomalaisten rallienglantihan on ihan aksenttien aatelia.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: * 
Päivämäärä:   8.7.25 12:00:44

Oliko sen edes tarkoitus loukata vai oliko hänenkin enkkunsa sen verran tökeröä, että oli pikemminkin tarkoitus tsempata, että älä turhaan ole epävarma ja anteeksipyyntelevä että hyvin menee.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: wanha kurppa 
Päivämäärä:   8.7.25 12:00:57

"Siis suomalaisten rallienglantihan on ihan aksenttien aatelia.“

jep, hyvä "brändi" :D Kelpaa maailman parhaillekin, miksi ei kelpaisi taviksille ;D

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Pata 
Päivämäärä:   8.7.25 12:11:00

*: sen verran hyvin oppinut tuon tuntemaan että ei ollut tarkoitus tsempata.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   8.7.25 12:34:28

Minkä maalainen työkaveri? Teen töitä tutkijana ja työkieleni on englanti. Puhun englantia sujuvasti, joten minulla ei ole aloittajan ongelmaa. Kuitenkin palautteen äänen sävy riippuu keneltä se tulee. Saksalaiset, pakistanilaiset, italialaiset ja venäläiset esimerkiksi antavat välillä palautetta hyvin suoraan niin että heikompaa hirvittää. Myös jotkut suomalaiset antavat kohtuu rankasti palautetta. Minä en ota mitään näistä henkilökohtaisesti, koska kyse on minun työstäni - ei minusta. Palaute joka on hyödyllistä menee käyttöön ja turha palaute menee toisesta korvasta ulos.

Yhteistä monille kansalaisuuksille on se että ihmisillä on kiire. Siksi kokouksiin mennään valmiiksi harjoiteltujen presentaatioiden kanssa, tärkeät asiat esitetään jaarittelematta ja kysymyksiin vastataan lyhyesti. Yksi asia on siis jaarittelu ja miettiminen mikä voi ärsyttää muita ihmisiä.

Mitä voit tehdä?
A) valita pomolle ja hän voi siirtää sinut tehtäviin jossa et käytä englantia
B) ota palaute palautteena, äläkä henkilökohtaisena hyökkäyksenä. Harjoittele asiat etukäteen, valmistaudu tapaamisiin ja opiskele / harjoittele englanniksi puhumista niin voit nostaa taitojasi.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: nomadi 
Päivämäärä:   8.7.25 12:47:28

Sivuhuomautus rallienglannista: on varmaan aika vaikea puhua vieraita kieliä heti sen jälkeen, kun on vetänyt autolla täysiä, eli kahtasataa soratietä. Rovanperän englanti on kuitenkin varsin hyvää verrattuna Ogieriin (Ranska) ja Tänakiin (Viro). Evansilla ei ole tällaista ongelmaa:)

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Lisbeth 
Päivämäärä:   8.7.25 12:52:35

Siis suomalaisten rallienglantihan on ihan aksenttien aatelia.

Niin on! Vertaapa vaikka ranskalaisten, itaialaisten tai aasialaisten englantiin. Suomalaiset rokkaa!

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä~*~ 
Päivämäärä:   8.7.25 13:20:57

Suomalaisten rallienglanti on tosiaan aivan loistavaa. Se on poikkeuksetta selkeää ja ymmärrettävää. Erityisesti intialaisten ja venäläisten kanssa kommunikoidessa menee osa arvauksella kun aksentti on vähintäänkin mielenkiintoinen.

En aloittajana liikoja loukkaantuisi, mutta harjoittelisin englantia entistä pontevammin.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   8.7.25 13:23:38

Jos et kerta omasta mielestäsikään osaa englantia niin mikä on todennäköisyys sille, että kuvittelet sanoneesi jotain ja olet sanonut ihan muuta ja/tai et ymmärtänyt oikein, mitä työkaveri on sinulle sanonut (tai halunnut sanoa)?

Meillä on tiimissä tyyppi, joka ei osaa oikein englantia, esim. tänään tuli mailia, jossa kerrottiin suunnilleen, että "I'm willing to remember you that lately we will vocate 4 weeks." Ja hän omasta mielestään kommunikoi ihan selkeästi ja loukkaantuu kun joku kyselee tyhmiä.

Enkä sano siis, että et osaisi, mutta väärinymmärryksiä syntyy helposti, kun molemmat puhuvat itselleen vierasta kieltä ja vielä äidinkielenäänkin eri kieliä. Itse ehkä sanoisin ko. työkaverille, että asia jäi vaivaamaan ja kysyisin, mistä moinen mielipide on syntynyt. Ja sitten muuttaisin kommunikointiani, jos kokisin sen tarpeelliseksi tai jättäisin asian huomioimatta.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   8.7.25 13:37:44

Minä kallistun nyt sen vaihtoehdon kannalle, että olet voinut asian ymmärtää väärin ja että olet ehkä irroittanut yhden lauseen irti kontekstista. Näin käy helposti, jos ei ole äärimmäisen hyvä vieraassa kielessä. Sanon tämän kokemuksesta, kun asun maassa jonka kielen olen vasta aikuisena oppinut. Vaikka osaan kohtuullisen hyvin, niin sanojen merkitys ja niiden tarkoitus on joskus vaikea yhdistää kokonaisuuteen. Tulee sellainen olo, jossa ymmärrät mutta et ymmärrä kuitenkaan.

Muutenkin vieraita kieliä käyttäessä kannattaa alentaa sellaista rimaa, jonka mukaan ottaa kaiken liian tosissaan. Täytyy olla huumoria ja anteeksiantamisen taitoa, sekä itseä että muita kohtaan, jos haluaa pysyä järjissä. Tsemppiä ja jatka englannin käyttämistä, vaikka mikä olisi!

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: .. 
Päivämäärä:   8.7.25 13:43:12

Itse monikulttuurisessa työympäristössä työskentelevänä olen huomannut, että kulttuurierot ovat aikamoisia. Etenkin, kun ne yhdistetään siihen, ettei kenenkään äidinkieli ole englanti.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: wanha kurppa 
Päivämäärä:   8.7.25 13:51:27

"Suomalaisten rallienglanti on tosiaan aivan loistavaa. Se on poikkeuksetta selkeää ja ymmärrettävää.“

niin on :D Malliesimerkki siitä, miten suomalaiset itse perinteisesti pilkkaavat itseään täysin turhaan.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   8.7.25 14:27:44

Tää on joku suomalaisten universaali kokemus että jos puhuu huonoa englantia koulussa niin kerrotaan että lopeta tuo puhuminen jos et osaa. Aikuisena löysin sit kumppanin ulkomailta, joten motivaatio nousi ja englanti parani todella hyväksi noin vuodessa. Rallienglantia kehutaan myös ulkomailla, koska se on yksi helpommista aksenteista ymmärtää.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: ..... 
Päivämäärä:   8.7.25 14:51:08

Totta tuo mitä sanotaan rallienglannista tai ylipäätään suomalaisten englannista. Olen työskennellyt 20 vuotta monikansallisessa yrityksessä ja oppinut ymmärtämään monen maalaisia aksentteja. Aika ajoin palavereissa käy niin, että eri maalaiset osallistujat eivät ymmärrä toistensa englantia, niin olen sitten toiminut tulkkina siinä välissä, koska kaikki ymmärtää mun englantia.

Aloittajana kysyisin tiimikaverilta tarkennusta, että mitä hän tarkoitti, niin ei jää turhaan vaivaamaan. Kaikki ihmiset ei ole kivoja ja joku vai vaan ilkeyttään töksäyttää tuollaista, silloin kannattaa jättää omaan arvoonsa. Mutta voi olla, että ymmärsit väärin tai sitten kritiikkiin oli aihetta, pitäisi vaan tietää tarkemmin mistä on kyse.

  Re: Työkaveri antoi palautetta - loukkaannuin

Lähettäjä: Vexi 
Päivämäärä:   8.7.25 14:57:39

Aloittaja, opettele muutama fraasi, tai tokaisi tyyliin let me see, good point, jotta saat hiukan aikaa muodostaa vastauksesi. Lopeta tuo kertominen että et osaa englantia, tai että et sitä pitkään aikaan käyttänyt - vaan nyt kerrot että työsi on kv-tiimissä ja työkielesi on englanti. Kun kukaan ei ole natiivi enkussa, et ole mitenkään huonompi kuin muut. Syksyllä kannattaa mennä jollekin enkun kurssille, ihan sama oikeastaan mille, mutta se vahvistaa kielitaitoasi. Tietenkin työssä on kilpailua ja epäselvää palautetta, siinä ei kannata häkeltyä vaan jatkaa töitä. Tsemppiä.

   Ylös ⇑   


  
 Vastaa viestiin
 Nimi:       [poista tiedot]
 Sähköpostiosoite:

 Jos annat sähköpostiosoitteesi, se näkyy viestissäsi.

 Otsikko:
   




Hevostalli.net ei vastaa keskusteluryhmissä käytävän keskustelun sisällöstä.