Kirjoita uusi viesti  |  Alueen etusivu  |    |  Etsi  Alas ⇓   
  Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ? 
Päivämäärä:   26.11.20 00:32:05

Äidinkielen yksinkertaisia perussääntöjä ja esimerkkejä?
Ei monimutkaisia.
Pieniä helposti opittavia.
Yleisiä käsittämättömiä virheitä.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ? 
Päivämäärä:   26.11.20 00:34:51

Otsikkoon ei tule pistettä perään.
Huutomerkki tai kysymysmerkki saa olla.
"Voi kun on tylsää" OK, tavanomaisin tapa
"Mitä mä tekisin?" OK
"Apua! Mitä tekisin!" OK
"Mitä tekisin." EI

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ? 
Päivämäärä:   26.11.20 00:43:21

Kuka/Ketä:

KYLLÄ:
Kuka teki? Mika teki sen. Kuka se oli? Mika.

EI: Ketä teki?
Sellaista ei ole edes olemassa. Se on niin väärin.

KYLLÄ:
Ketä lyötiin? Kuka löi häntä? Kuka löi ketä? Ketä suudeltiin? Kuka suuteli häntä? Kuka suuteli ketä? Suuteliko Mika Annaa vai Anttia? Vaiko Anna jompaakumpaa? Kumpaa? Löikö Mika Annaa vaiko Anttia? Vai löikö Antti Annaa? Ei kai nyt Anna lyönyt ketään? Kuka se sitten oli? Löivätkö miehet molemmat toisiaan? Oliko siellä tappelu?

Ketkä kaikki siihen osallistuivat? Keitä kaikkia siellä oikein oli?

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ? 
Päivämäärä:   26.11.20 00:45:23

***Saa korjata virheitä joita huomaa***
Opitaan.

Itse mietin "jompaakumpaa" vaiko "jompaa kumpaa".

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   26.11.20 01:15:09

Enää, ei enään.
Niinpä, ei niimpä.
Tälllainen, ei tälläinen.
Kuulostaa, ei kuullostaa.
Erilainen, ei erillainen tai erinlainen.
Koko ajan, ei kokoajan.
20 vuotta, ei 20-vuotta. 20-vuotias, ei 20 vuotias.
Lähi-itä, ei Lähi-Itä.

Kuin-sanan eteen ei yleensä koskaan tule pilkkua. Kauniimpi kuin Kleopatra. Juoksee kuin gaselli. Lähdetään ennen kuin on liian myöhäistä. Esimerkiksi monet ammattitoimittajat ovat jostain syystä alkaneet pilkuttaa kuin-sanaa. Se kyllä tökkää pahasti silmään joka kerta.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   26.11.20 01:17:12

"Tälllainen, ei tälläinen."

Jaaha, sorruin sitten itsekin kirjoitusvirheeseen. :D

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ää 
Päivämäärä:   26.11.20 03:30:56

Päivämäärässä myös kuukauden perään tulee piste, esim. 15.10.

En tajua, miten nykyisin jatkuvasti näkee tuota, että piste jää pois. Kuukausihan on järjestysluku tuossa myös! Ilman pistettä se näyttää kellonajalta.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   26.11.20 05:39:22

"Löikö Mika Annaa vaiko Anttia?"

Miksiköhän vaiko?

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   26.11.20 07:04:51

1,7 vuotta EI TARKOITA 1 v 7 kk.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: Haapa 
Päivämäärä:   26.11.20 07:19:52

Ketä-sanan käyttö kuka-sanan tilalla ei toki ole kieliopillisesti oikein, mutta se kuuluu tiettyihin murteisiin. Käyttäkööt niiden puhujat sitä, jos haluavat.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ? 
Päivämäärä:   26.11.20 08:30:25

Ei täällä puhuta, täällä kirjoitetaan! :D

Ei sitä täällä murretta puhuaksi väännetä, älä edes yritä selitellä. Sitä on nyt vasta ihan viime vuosina jankattu netissä. Ennen sellaiseen ei missään törmännyt. Minäkin olen vasta 50+ ekaa kertaa törmännyt tuohon. Se on kammottava tapa.

On eri asia puhua
- vastasta tai vihdasta
- lapasista, tumpuista tai vanttuista
- villasukista tai hipuleista (mitä muita niitä nyt on?)
- akasta tai ämmästä /ukosta tai äijästä
- isoäidistä ja isoisästä vaariin, taataan, mummoon, mummiin, mummaan, muoriin, pappaan, ukkiin
- lapsistakin käytetään ties miten monia ilmaisuja. Esim. kotinurkilla normaalit, ihan neutraalit jokapäiväiset ilmaisut olivat mukulasta ja kakarasta penikkaan. Eivät niistä lapsista lasten nimellä puhuneet kuin kirjakieltä puhuvat tai ammattihenkilöt. Toki kaikki olisivat tienneet kirjakielisen ilmaisun mutta se ei ollut käyttötermi puhekielessä. Toisaalta kaikki tiesivät ettei lehteen mielipiteisiin voi kirjoittaa tulenpalavaa kirjoitusta lapsista nimityksillä mukula, penikka tai kakara. Niin ei vain tehdä.)
- toiset alkavat kun toiset rupeavat
- joku sanoo mie, joku minä, joku mä, joku mää
- minä olen oppinut puheessa käyttämään hänestä sanaa "se". Ei minullekaan silti koskaan tuottanut mitään vaikeuksia oppia tajuamaan sen olevan puhekieltä. Missä käyttää sitä "se" ja missä on käytettävä "hän".

Eli se siitä etteikö ihminen olisi kykenevä vaistomaisesti käyttämään jotain aivan perusnormaalia, kaikille yhteistä ja jokaisen ymmärtämää ja hyväksymää yleiskielistä tai kirjakielistä sanaa kirjallisessa ilmaisussa.

En ole milloinkaan puhunut kirjakieltä itsekään. Mielestäni ei tarvitsekaan. Mutta kirjoittaessa muillekin kuin parhaille ystäville, kavereille tai perheenjäsenille muualla kuin jossain whatsupissa tai mesessä tulee pyrkiä käyttämään niitä meille kaikille yhteisiä ja helposti ymmärrettäviä sanoja ja sananmuotoja.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: tjede 
Päivämäärä:   26.11.20 09:24:49

"20 vuotta, ei 20-vuotta. 20-vuotias, ei 20 vuotias."
Ja tosiaan pitää muistaa, ettei kirjoita myöskään 20vuotias tai 20v.

Yhdyssanat voisi jokainen kerrata, esi merkiksi tieto kone on yhdys sana. Jostain kumman syystä nykyisin kaikki kirjoittavat kaiken erikseen, eli ei voi syyttää edes puhelinta. Ja puhelimellakin voi kyllä kirjoittaa sanoja yhteen. Ainakin minulla on jokaisessa puhelimessa ollut mahdollisuus siihen.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: .. 
Päivämäärä:   26.11.20 10:50:14

"Ei sitä täällä murretta puhuaksi väännetä, älä edes yritä selitellä. Sitä on nyt vasta ihan viime vuosina jankattu netissä. Ennen sellaiseen ei missään törmännyt. Minäkin olen vasta 50+ ekaa kertaa törmännyt tuohon. Se on kammottava tapa."

Mitä ihmettä sinä yrität selittää?

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: .. 
Päivämäärä:   26.11.20 10:56:06

Mää vedän nenään heti kun nään sen ketä kirjottaa "enään"!

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: maalta 
Päivämäärä:   26.11.20 10:59:00

Lähettäjä: ..
Päivämäärä: 26.11.20 10:50:14

"Ei sitä täällä murretta puhuaksi väännetä, älä edes yritä selitellä. Sitä on nyt vasta ihan viime vuosina jankattu netissä. Ennen sellaiseen ei missään törmännyt. Minäkin olen vasta 50+ ekaa kertaa törmännyt tuohon. Se on kammottava tapa."

Mitä ihmettä sinä yrität selittää?

Olisko vaikka ihan sitä, että murre ja kirjakieli on eri asiat. Jos kirjoitetaan virallista tekstiä niin kirjoitetaan kirjakieltä. Kuten esimerkiksi toimittajjien pitäisi kirjoittaa. Silloin ei voi puolustella että "ketä" on murretta ja että olisi oikein käyttää sitä.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: Emma 
Päivämäärä:   26.11.20 11:00:07

Jompikumpi kirjoitetaan yhteen.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: -- 
Päivämäärä:   26.11.20 12:06:25

Se on muuten niiiin ärsyttävää, kun yritykset mainostaa, että "15.12 tarjolla joulupuuroa!" Niin, että viidestoista kaksitoista..
Ja jossain ihan ammattilaisen tekstissä oli pilkutettu sekä-että lauseessa tuo että (ennen että-sanaa pilkku mutta ei lauseessa joka on muotoa sekä-että).

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   26.11.20 23:35:58

onpa, ei *ompa
parempi, ei *parenpi

morsiamen, ei *morsiammen

totta kai, ei *tottakai

Uudellamaalla, ei *Uusimaalla
Isossa-Britanniassa, ei *Iso-Britanniassa

Yhdyssanan toisen osan korvaaminen yhdysmerkillä:
este- ja koulukilpailut, kisatakki ja -housut.

Vinoviiva ja välilyönnit:
alkeisleiri/esteleiri/seniorileiri (jokaisessa vaihtoehdossa yksi sana), mutta
alkeisleiri / maastopainotteinen leiri / esteleiri (mukana useampiosainen vaihtoehto).

Ajatusviiva lukusanojen välissä:
klo 8–16, ei *8-16
5–6-vuotias, ei *5-6-vuotias.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ? 
Päivämäärä:   26.11.20 23:53:14

Nyrkillä nenään sitä joka kirjoittaa enään.
Sydämeen mahtuu vain yksi ämmä.

"Päivämäärässä myös kuukauden perään tulee piste, esim. 15.10."

Jos tuo päivämäärä päättää virkkeen, tuleeko sen jälkeen vielä toista pistettä kuten virkkeen loppuun kuuluu? Eli vaikka "Joulujuhla järjestetään 23.12..". Tuntuisi tyhmältä kirjoittaa kaksi pistettä, mutta periaatteessa se voisi ollakin niin.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   26.11.20 23:57:16

Ei

Melooni
Hormooni
Piirrustaa
Orgidea

Kyllä

Meloni
Hormoni
Piirtää
Orkidea

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: I 
Päivämäärä:   27.11.20 00:13:11

Minä tiedän, että pääsääntöisesti kuin-sanaa ennen ei tule pilkkua mutten lakkaa koskaan ihmettelemästä peruskoulussa opetettua rimpsua alistuskonjuktioista, joiden eteen tulee pilkku. Näitä olivat: että, jotta, koska, kun, jos, vaikka, kuin ja kunnes.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   27.11.20 00:16:27

"Jos tuo päivämäärä päättää virkkeen, tuleeko sen jälkeen vielä toista pistettä kuten virkkeen loppuun kuuluu?"

Ei tule.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: .. 
Päivämäärä:   27.11.20 00:17:09

Ennen kysymysmerkkiä, huutomerkkiä tai muutakaan merkkiä ei tule välilyöntiä. Ei myöskään ensimmäisen sulkumerkin jälkeen.
Yhdyssanoista en edes aloita. Ne tuntuvat olevan nykyään ylitsepääsemättömän vaikeita.
60-kymppinen on 600-vuotias. Ei 60-vuotias.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   27.11.20 00:18:41

Lisäys: Virkkeen loppuun ei siis tule kahta pistettä, mutta muut lopetusmerkit tulevat normaalisti:

Järjestetäänkö joulujuhla 22.12. vai 23.12.?
Muista, että joulujuhla on 23.12.!

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ... 
Päivämäärä:   27.11.20 00:26:26

Vielä, ei viellä
Periaatteessa, ei perjaatteessa
Huono olo, ei huono-olo

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   27.11.20 03:23:30

haltija = esimerkiksi auton tai muun hallussapitäjä
haltia = fantasiasta tuttu haltia

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   27.11.20 03:42:17

Jollei ole varma miten jokin sellainen vierasperäinen sana kirjoitetaan, on parasta googlata se ensin tai vain jättää käyttämättä ja ilmaista asia jotenkin kiertämällä. Tämä syksynä on tuntunut tulevan paljon vastaan näitä. Vastaavaa kuin orkidean k pitää yrittää vääntää g:ksi ja päinvastoin.

Kansas ei vielä ole näkynyt muodossa Cansas mutta kaikkea muuta mahdollista ja mahdotonta on nähty. Kalifornia ei ole suomeksi California. Toki senkin kuitenkin ymmärtää edes ja se on edes alkuperäiskielellä noin. Cansas ei ole englantia eikä sellaista osavaltiota ole. Kyllä se ihan K:lla kirjoitetaan enkuksikin. Tukholman ruotsinkielinen nimikään ei ole mikään Stocka. Se on Stockholm. Åbo ei ole Ruotsissa eikä Uleåborg sen paremmin. Läheisimmin tunnettuja Turkuna ja Ouluna. Umeå on Ruotsissa kyllä. Helsingborg on samoin Ruotsissa eikä se ole mikään Helsingin ruotsinkielinen nimi.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   27.11.20 05:30:27

"Kennelliitto" kirjoitetaan näin yhteen.

Sitä EI kirjoiteta väliviivalla "Kennel-liitto". Yhdyssanassa kahden saman konsonantin väliin ei tarvita mitään viivoja vrt. "uppo-outo. O on vokaali. L on konsonantti.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: Turpakeikka 
Päivämäärä:   27.11.20 08:30:28

Tulee turpakeikka sillekin joka kirjoittaa vielä "olemassaan hyvä hevonen"

On kai olemassaan kiva sanonta mutta särähtää korvaan.
Mielestäni olemassa- sanan ei kuulu taipua milloinkaan.
Voi sanoa " hevonen jolla on potentiaalia"

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   27.11.20 09:29:19

"Mielestäni olemassa- sanan ei kuulu taipua milloinkaan."

"Olemassa" on jo itsessään taivutusmuoto, nimittäin olla-verbin...

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: -*- 
Päivämäärä:   27.11.20 09:36:12

Tekijässä on aina J! Tekijä, kokija, kokoaja, vartija, näyttelijä jne.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   27.11.20 13:24:47

Lienee -sana.

Sellaista ei ole olemassa kuin "Minna lienee on hyvä asiassa X / tulossa juhliin". Minna joko on hyvä asiassa X tai Minna on tulossa juhliin
tai vaihtoehtoisesti
Minna lienee hyvä asiassa X tai MInna lienee tulossa juhliin.

Voi myös ilmaista näin: Minna tullee sinne juhliin sitten äitinsä autolla. Minna lienee tulossa sinne juhliin sitten äitinsä autolla.

Asia onnistunee jos hänen äitisäkin pääsee lähtemään. Ilta päättynee sitten joskus kahden tietämillä mikäli kaikki menee kuten ennenkin,

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   27.11.20 13:27:50

Kirjoitusvirheet päälle ^ mutta no, tuo asia pitäisi tulla tuosta selväksi.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: - 
Päivämäärä:   5.12.20 19:53:54

Ihmisillä menevät helposti myös sanojen merkitykset sekaisin.

Psykologi ja psykiatri eivät ole sama asia.
Kirjastovirkailija ja kirjastonhoitaja ovat nekin eri ammatteja.
Päiväkodissa lasta ja ryhmää koskevista päätöksistä vastaa opettaja, ei hoitaja.
Apteekissa sinua ei yleensä palvele apteekkari, vaan farmaseutti.

Myöskään työhakemus ja ansioluettelo (eli CV) eivät ole sama asia.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: tjaa 
Päivämäärä:   5.12.20 20:18:07

Otsikkoon ei tule pistettä perään.
Huutomerkki tai kysymysmerkki saa olla.

"Voi kun on tylsää" OK, tavanomaisin tapa
"Mitä mä tekisin?" OK
"Apua! Mitä tekisin!" OK
"Mitä tekisin." EI

""Apua! Mitä tekisin!" OK"

Tämä vain puoliksi oikein. "Mitä tekisin" on kysymys, joten sen perään kuuluu kysymysmerkki.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: . 
Päivämäärä:   5.12.20 20:42:17

Se on tuossa avunhuuto. "APUA!"

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: ... 
Päivämäärä:   5.12.20 20:53:27

"Lähettäjä.

Päivämäärä27.11.20 03:23:30

haltija = esimerkiksi auton tai muun hallussapitäjä
haltia = fantasiasta tuttu haltia"

Tarkentaisin vielä, että taruolennosta voi kyllä käyttää myös versiota haltija.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: tjaa 
Päivämäärä:   5.12.20 22:17:01

No se "apua" onkin huuto, mutta sen jälkeen tuleva "mitä tekisin" on kysymys. Apua-sanan jälkeen on huutomerkki, joten "mitä tekisin" on oma lauseensa, ja se on kysymysmuodossa.

  Re: Äidinkielen pikaoppitunti

Lähettäjä: --- 
Päivämäärä:   7.12.20 03:42:41

Elämäkerta, EI elämäNkerta. On hämmentävää, että jopa monissa kirjastoissa tämä sana kirjoitetaan väärin.

   Ylös ⇑   


  
 Vastaa viestiin
 Nimi:       [poista tiedot]
 Sähköpostiosoite:

 Jos annat sähköpostiosoitteesi, se näkyy viestissäsi.

 Otsikko:
   




Hevostalli.net ei vastaa keskusteluryhmissä käytävän keskustelun sisällöstä.